Skip to main content
Social Sci LibreTexts

6.1: The Legend of the Flute (Brule Sioux)

  • Page ID
    6695
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \) \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)\(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)\(\newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    Many generations ago, the people had drums, gourd rattles, and bull-roarers, but no flutes. At that long-ago time a young man went out to hunt. Meat was scarce, and the people in his camp were hungry. He found the tracks of an elk and followed them for a long time. The elk, wise and swift, is the one who owns the love charm. If a man possesses elk medicine, the girl he likes can’t help sleeping with him. He will also be a lucky hunter. This young man I’m talking about had no elk medicine.

    After many hours he finally sighted his game. He was skilled with bow and arrows, and had a fine new bow and quiver full of straight, well-feathered, flint-tipped arrows. Yet the elk always managed to stay just out of range, leading him on and on. The young man was so intent on following his prey that he hardly noticed where he went.

    When night came, he found himself deep inside a thick forest. The tracks disappeared and so had the elk, and there was no moon. He realized he was lost and that it was too dark to find his way out. Luckily he came upon a stream with cool, clear water. And he had been careful enough to bring a bag of wasna—dried meat pounded with berries and kidney fat—strong food that will keep a man going for a few days. After he had drunk and eaten, he rolled himself into his fur robe, propped his back against a tree, and tried to rest. But he couldn’t sleep; the forest was full of strange noises, the cries of night animals, the hooting of owls, the groaning of trees in the wind. It was if he heard these sounds for the first time.

    Suddenly there was an entirely new sound, of a kind neither he nor anyone else had ever heard before. It was mournful and ghost-like. It made him afraid, so that he drew his robe tightly about himself and reached for his bow to make sure that it was properly strung. On the other hand the sound was like a song, sad but beautiful, full of love, hope, and yearning. Then before he knew it, he was asleep. He dreamed that the bird called wagnuka, the redheaded woodpecker, appeared singing the strangely beautiful song and telling him: “Follow me and I will teach you.”

    When the hunter awoke, the sun was already high. On a branch of the tree against which he was leaning, he saw a redheaded woodpecker. The bird flew away to another tree, and another, but never very far, looking back all the time at the young man as if to say: “Come on!” Then once more he heard that wonderful song, and his heart yearned to find the singer. Flying toward the sound, leading the hunter, the bird flitted through the trees, while its bright red top made it easier to follow. At last it alighted on a cedar tree and began hammering on a branch, making a noise like the fast beating of a small drum. Suddenly there was a gust of wind, and again the hunter heard that beautiful sound right above him.

    Then he discovered that the song came from the dead branch that the woodpecker was tapping with his beak. He realized also that it was the wind that made the sound as it whistled through the holes the bird had drilled.

    “Kola, friend,” said the hunter, “let me take this branch home. You can make yourself another.”

    He took the branch, a hollow piece of wood full of woodpecker holes that was the length of his forearm. He walked back to his village bringing no meat, but happy all the same.

    In his tipi the young man tried to make the branch sing for him. He blew on it, he waved it around; no sound came. It made him sad, he wanted so much to hear that wonderful sound. He purified himself in the sweat lodge and climbed to the top of a lonely hill. There, resting with his back against a large rock, he fasted, going without food or water for four days and nights, crying for a vision which would tell him how to make the branch sing. In the middle of the fourth night, wagnuka, the bird with the bright-red top, appeared, saying, “Watch me,” turning himself into a man, showing the hunter how to make the branch sing, saying again and again: “Watch this, now.” And in his dream the young man watched and observed very carefully.

    When he awoke, he found a cedar tree. He broke off a branch and, working many hours, hollowed it out with a bowstring drill, just as he had seen the woodpecker do it in his dream. He whittled the branch into the shape of a bird’s head with a long neck and an open beak. He painted the top of the bird’s head with washasha, the sacred red color. He prayed. He smoked the branch up with incense of burning sage, cedar and sweet grass. He fingered the holes as he had seen the man-bird do in his vision, meanwhile blowing softly into the mouthpiece. All at once there was the song, ghost-like and beautiful beyond words drifting all the way to the village, where the people were astounded and joyful to hear it. With the help of the wind and the woodpecker, the young man had brought them the first flute.

    Told by Henry Crow Dog in New York City, 1967 and recorded by Richard Erdoes (Erdoes and Ortiz)


    This page titled 6.1: The Legend of the Flute (Brule Sioux) is shared under a CC BY-NC-SA 4.0 license and was authored, remixed, and/or curated by Susan A. Stebbins.

    • Was this article helpful?