Loading [MathJax]/jax/input/MathML/config.js
Skip to main content
Library homepage
 

Text Color

Text Size

 

Margin Size

 

Font Type

Enable Dyslexic Font
Social Sci LibreTexts

Search

  • Filter Results
  • Location
  • Classification
    • Article type
    • Author
    • Cover Page
    • License
    • Show TOC
    • Transcluded
    • PrintOptions
    • Number of Print Columns
    • OER program or Publisher
    • Autonumber Section Headings
    • License Version
    • Stage
    • Print CSS
  • Include attachments
Searching in
About 10 results
  • https://socialsci.libretexts.org/Courses/Cosumnes_River_College/Exploring_Intercultural_Communication_COMM_325_DuBray_version_Grothe/06%3A_Verbal_Processes_in_Intercultural_Communication/6.02%3A_Moving_Between_Languages
    [This is] based partly on the groups of people that use it such as teachers and other authority figures as well as non-Cantonese speaking “foreigners,” and so by appropriating English into casual conv...[This is] based partly on the groups of people that use it such as teachers and other authority figures as well as non-Cantonese speaking “foreigners,” and so by appropriating English into casual conversation with another Cantonese speaker, one might be claiming a certain affiliation with those groups of people, or one might be thought by the people to whom one is talking to be claiming such an affiliation, to be “showing off ,” or, at the very least, to be acting unduly formal (p.
  • https://socialsci.libretexts.org/Courses/Bakersfield_College/Intercultural_Communication_(Pruett-Bakersfield_College)/04%3A_Verbal_Communication/4.04%3A_Moving_Between_Languages
    Scollon, Scollon & Jones (2012) point out that using English in Hong Kong outside of institutional settings carries with it social significance: "[This is] based partly on the groups of people that us...Scollon, Scollon & Jones (2012) point out that using English in Hong Kong outside of institutional settings carries with it social significance: "[This is] based partly on the groups of people that use it such as teachers and other authority figures as well as non-Cantonese speaking “foreigners,” and so by appropriating English into casual conversation with another Cantonese speaker, one might be claiming a certain affiliation with those groups of people, or one might be thought by the people t…
  • https://socialsci.libretexts.org/Courses/Fresno_City_College/ANTH_1%3A_Introduction_to_Biological_Anthropology_(Taylor)/03%3A_Molecular_Biology_and_Genetics/3.01%3A_Molecular_Biology_and_Genetics/3.1.03%3A_Protein_Synthesis
    For example, if the codon is CAU, the first position is “C” and you would look in that corresponding row, the second position is “A” and you would look in that column. “U’ is the third position—narrow...For example, if the codon is CAU, the first position is “C” and you would look in that corresponding row, the second position is “A” and you would look in that column. “U’ is the third position—narrowing the row and indicating that the CAU codon corresponds with the amino acid “histidine” (abbreviated “His”).
  • https://socialsci.libretexts.org/Bookshelves/Communication/Intercultural_Communication/Intercultural_Communication_for_the_Community_College_(Karen_Krumrey-Fulks)/01%3A_Chapters/1.05%3A_Verbal_Communication
    How do you communicate? How do you think? We use language as a system to create and exchange meaning with one another, and the types of words we use influence both our perceptions and others interpret...How do you communicate? How do you think? We use language as a system to create and exchange meaning with one another, and the types of words we use influence both our perceptions and others interpretation of our meanings. Language is one of the more conspicuous expressions of culture. Aside from the obvious differences, vocabularies are actually often built on the cultural experiences of the users.
  • https://socialsci.libretexts.org/Courses/Lake_Tahoe_Community_College/ANT-103%3A_Physical_Biological_Anthropology/03%3A_Molecular_Biology_and_Genetics/3.03%3A_Protein_Synthesis
    We defined proteins as strings of amino acids that fold into complex 3-D shapes. There are 20 standard amino acids that can be strung together in different orders in humans, and the result is that pro...We defined proteins as strings of amino acids that fold into complex 3-D shapes. There are 20 standard amino acids that can be strung together in different orders in humans, and the result is that proteins can perform an impressive amount of different functions. This section gives a summary of protein synthesis.
  • https://socialsci.libretexts.org/Courses/HACC_Central_Pennsylvania's_Community_College/EXPLORATIONS%3A_An_Invitation_to_Biological_Anthropology_(Scheib)/03%3A_Molecular_Biology_and_Genetics/3.03%3A_Protein_Synthesis
    We defined proteins as strings of amino acids that fold into complex 3-D shapes. There are 20 standard amino acids that can be strung together in different orders in humans, and the result is that pro...We defined proteins as strings of amino acids that fold into complex 3-D shapes. There are 20 standard amino acids that can be strung together in different orders in humans, and the result is that proteins can perform an impressive amount of different functions. This section gives a summary of protein synthesis.
  • https://socialsci.libretexts.org/Courses/Butte_College/Exploring_Intercultural_Communication_(Grothe)/04%3A_Verbal_Processes_in_Intercultural_Communication/4.02%3A_Moving_Between_Languages
    The text discusses the growing linguistic complexity resulting from globalization, migration, and social media, highlighting the rise of bilingualism and multilingualism within families and societies....The text discusses the growing linguistic complexity resulting from globalization, migration, and social media, highlighting the rise of bilingualism and multilingualism within families and societies. It explores bilingualism's cognitive benefits and linguistic proficiency levels, as well as the varying use of languages in multilingual societies. It also examines second language acquisition challenges, emphasizes sociocognitive approaches, and discusses English as a global language.
  • https://socialsci.libretexts.org/Courses/Pueblo_Community_College/GT-SS3%3A_Intercultural_Communication/03%3A_Verbal_Communication/3.01%3A_Verbal_Communication
    How do you communicate? How do you think? We use language as a system to create and exchange meaning with one another, and the types of words we use influence both our perceptions and others interpret...How do you communicate? How do you think? We use language as a system to create and exchange meaning with one another, and the types of words we use influence both our perceptions and others interpretation of our meanings. Language is one of the more conspicuous expressions of culture. Aside from the obvious differences, vocabularies are actually often built on the cultural experiences of the users.
  • https://socialsci.libretexts.org/Courses/Bakersfield_College/Intercultural_Communication_(Pruett-Bakersfield_College)/04%3A_Verbal_Communication/4.01%3A_Principles_of_Verbal_Communication
    Since the word dog doesn’t refer to one specific object in our reality, it is possible for them to have the same thought, and use the same symbol, but end up in an awkward moment when they get to the ...Since the word dog doesn’t refer to one specific object in our reality, it is possible for them to have the same thought, and use the same symbol, but end up in an awkward moment when they get to the shelter and fall in love with their respective referents only to find out the other person didn’t have the same thing in mind.
  • https://socialsci.libretexts.org/Bookshelves/Anthropology/Biological_Anthropology/EXPLORATIONS%3A__An_Open_Invitation_to_Biological__Anthropology_1e/03%3A_Molecular_Biology_and_Genetics/3.03%3A_Protein_Synthesis
    For example, if the codon is CAU, the first position is “C” and you would look in that corresponding row, the second position is “A” and you would look in that column. “U’ is the third position—narrow...For example, if the codon is CAU, the first position is “C” and you would look in that corresponding row, the second position is “A” and you would look in that column. “U’ is the third position—narrowing the row and indicating that the CAU codon corresponds with the amino acid “histidine” (abbreviated “His”).

Support Center

How can we help?